Listening to Murmurs – SAPIENS

1

The shared taxi meanders through Tsaar—
resting abode of Nund’e Resh,
the mystic poet who proclaimed

dying before death

By the window seat,
I listen to endless landscapes fleeting past me
red poppy flowers amid blades of grass
murmur against
a bleak garrison—
break the landscape
broken land
blooming
gulaal

—flowers of the wasteland
poppy seeds can stay dormant for decades without blooming
upon disruption of the soil, fugitive poppies
suddenly shoot up
a hitherto unknown force
surging forth

As the taxi moves along the errant path
marked with the mystic’s verses
across walls and boards,
my gaze drifts to the partly erased graffiti
[            ] is alive in our hearts
the taxi stereo blares
mohabbat ki keemat ada hum karenge—
“we shall pay the price of love”
sung by Attaullah Khan Esakhelvi
whose songs on cassette tapes
—unrequited love and longing—
echoed tea stalls, buses, and autorickshaws in the nineties
as prison guards broke our erring bodies

2

Close to the mystic’s resting abode,
a potter’s hands aid a quiet revolution
his wheel hums
as he shapes delicate vessels from clay,
sculpting their holding capacity
swaying his head rhythmically to the wheel’s murmur and the kalaam on the radio

tender forms emerge
whirling against the frangibility of their own beings

Ye chu sir-e-khoda”—
“it is divine secret,”
the potter tells me:
“a laborious process,
sincere work
bearing divine’s grace
the earth carries multitudinous veins,
we work with one of them
there are different forms of clay—
fourteen, in the nearby hill alone
we know each of these veins intimately—
clay that holds and the one that falls apart”

3

Peering into the clay vessel’s void,
I gather Nund’e Resh’s words:

ژالُن چُھی وُزملہٕ  تہٕ  ترٛٹے
ژالُن   چھُی  منٛد نٮ۪ن گٹہ کار
ژالُن   چھُی   پربتس کرُن  اٹے
ژالُن   چھُی   منٛز اتھس  ہیوٚن  نار
ژالُن   چھُی   پان کڈُن گرٛٹے
ژالُن   چھُی   کھینٚۍ  یکہ وٹہ  زہرخار

“Endurance is lightning and thunder
Endurance is darkness at noon
Endurance is lugging a mountain on one’s back
Endurance is cradling fire in one’s palm
Endurance is being milled to nothing
Endurance is gulping heaps of poison all at once”

4

As we walk through Tsaar, M. recalls
the siege of 1995,

a sea of people leaving

Thousands of homes,
mystic-poet’s shrine, and its adjacent mosque—
entire neighborhoods
going up in flames

Dwellers returning to ruins and corpses
grief’s gnawing teeth

Sounds of mourning and protest echoing
Tsaar—
ghost town
archive of debris,
gunpowder, mortar—
veins of the earth, now acrid
sir e khoda, wounded
abode of lost homes
present continuous
present perfect continuous

As the day departs,
M. invites me to her friend’s wedding nearby
fragile moonlight enshrouds Tsaar
the smoke of isband lingers in the air—

it is the night of henna
women gather in a circle and begin clapping
gently at first
each summoning a fragment,
swaying their bodies—

I listen to murmurings
rising over the racket of History
until History is inaudible

fragment after fragment, the women suture a song
elegizing
the loss of community
and compassion
that, as they say,
marked the burning of Tsaar:

“They burnt down Tsaar, obliterating it to smithereens
Laying bare our wounds, forever to bear
They burnt down Tsaar, obliterating it to smithereens
We witnessed, right in front of us, how it was set ablaze
They burnt down Tsaar, obliterating it to smithereens
We committed everything to our memory
They burnt down Tsaar, obliterating it to smithereens
We took note of the perpetrators
They burnt down Tsaar, obliterating it to smithereens
That togetherness, we lost forever …”

5

As I walk inside the mosque next to the mystic’s masoleum,
a wayfarer entrusts me with a mound of amorphous clay
and disappears, his mutterings trailing behind him

6

With a flick of the kraal’e pann

the potter severs the vessel from the turning wheel,
gently resting the form on the ground
Clay vessel’s being still resonant with the wheel’s gyrations
“Dopmai na ye chu sir e khoda?” the potter murmurs—
“Didn’t I say it is a divine secret?”

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *